Por Sheona Smith

14 diciembre 2018 - 09:31

¿Te has preguntado alguna vez por qué la red social “LinkedIn” se llama así? Fíjate en estos dos ejemplos con verbos regulares en pasado simple, que te ayudarán a averiguar la respuesta:

-Natalia downloaded the document (Natalia descargó el documento).
-I linked my calendar to my email account (Sincronicé mi calendario con mi cuenta de correo electrónico). 

Bien, pues resulta que “linked” es un verbo regular en pasado que alude a cómo puedes conectar cosas o personas, y en el caso que te proponía más arriba, la red “LinkedIn”, si contactas con otras personas tienes más posibilidades de acceder a una mayor información, un mayor número de contactos y más oportunidades. Total, que how many people did you link with last week? (¿con cuántas personas contactaste la semana pasada?).

Este es un buen ejemplo para ilustrar qué ocurre con los verbos regulares cuando los utilizamos en pasado simple (nuestro pretérito perfecto simple). 

¿Cómo es y cuándo se usa el pasado simple en los verbos regulares?

  • Afirmativo

Si queremos hablar en afirmativo de hechos que ya han terminado o de hábitos del pasado, tenemos que indicar en la oración que estamos refiriéndonos al pasado. Para ello, todos los verbos regulares en inglés llevan un sufijo al ponerlos en pasado. En los verbos que terminan con la vocal “e”, el sufijo es “-d”, y en los que terminan en consonante es “-ed”. 

Pero, como suele ocurrir en inglés, siempre habrá algunos verbos que se comporten de una manera especial: en este caso, porque al añadir el sufijo se modifica la raíz. Por ejemplo, ¿qué pasa si tienes un verbo regular que termina en la consonante “c”? Pues que hay que añadirle además otra letra: así, “panic” se transforma en “panicked”.

Otros terminan en vocal + consonante y por ello requieren que doblemos la consonante y después añadamos “-ed”, como ocurre con “cancel”, que pasa a ser “cancelled” en pasado simple. También hay muchos verbos regulares que terminan en “y” con los que hay que tener cuidado, pues en ellos hay que sustituir la “y” por una “i” antes de añadir la terminación en “-ed”, como “carry”, que se convierte en “carried. Y todavía quedan más…

Algunos verbos regulares incluso poseen asimismo una forma irregular. ¡No, no te estás volviendo loco! Puede que lo hayas visto: algo que pensabas que era un verbo regular, escrito en pasado simple tanto con su terminación en “-ed” como de forma irregular…Mira los ejemplos de este tipo de verbos al final de la tabla siguiente y decide cuál prefieres usar:

Infinitivo Forma en pasado simple
Link Linked
Contact Contacted
Phone Phoned
Mimic Mimicked
Dial Dialled
Cry Cried
Learn Learned / Learnt
Dream Dreamed / Dreamt
Smell Smelled / Smelt

Una frase entera sería así: 

-I contacted the company last week (Contacté con la empresa la semana pasada).
-Juan phoned the office at 2 p.m. (Juan llamó a la oficina a las 14.00).

La estructura de la oración sigue un patrón básico. Si te das cuenta de cuál es y lo recuerdas resulta más sencillo aplicarlo para elaborar tus propias frases. Para ello, la tabla siguiente te servirá de modelo (y para ver cómo el orden de las palabras no siempre coincide con el español):

Sujeto Verbo +-d / -ed Object (complemento directo / indirecto)
/ complemento circunstancial
Complemento circunstancial
Maria
Maria
called
me llamó
me last Saturday.
el sábado pasado.
We landed
Aterrizamos
in Orlando
en Orlando
in the evening.
por la tarde.
My parents
Mis padres
joined
se unieron
us
a nosotros
for dinner.
para la cena.

Por supuesto, no siempre hablamos en afirmativo, por lo que es importante saber expresarnos igualmente en negativo y quizá más saber hacer preguntas. Veamos primero las oraciones negativas.

  • Negativo

Probablemente ya sepas que en inglés, con frecuencia, necesitamos un verbo auxiliar, que es el que nos indica qué tiempo estamos usando. Y en la oración negativa este auxiliar, el verbo “to do”, debe aparecer. En presente sus formas son “do” y, en la tercera persona del singular, “does”, que probablemente ya conocías. Y, en pasado simple, lo mejor es que solo tiene una forma para todas las personas: “did”.

Aquí tienes unos cuantos ejemplos de oraciones negativas con verbos regulares en pasado simple:

Sujeto Auxiliar (did + not) Infinitivo Object (complemento directo / indirecto)
Jaime
Jaime
didn't
no
collect
recogió
the package.
el paquete.
I didn't
No
download
descargué
the app.
la aplicación.

En estas frases queda claro, gracias a “didn't”, que nos referimos a un hecho o una acción del pasado. Por supuesto, en escritos formales puedes usar en su lugar la forma desarrollada, “did not”, pero al hablar empleamos casi siempre la contracción, a menos que queramos ser enfáticos, como en “I did not jam the photocopier!!” (“¡Que yo no atasqué la fotocopiadora!”).

  • Interrogativo

Pasemos ahora a las preguntas. Tengo una fórmula secreta que voy a compartir contigo para que hacer preguntas en pasado simple sea coser y cantar. ¡Vas a ser capaz de construirlas sin problemas… ASI o QUASI!

Lo principal es fijarse en el patrón que siguen las oraciones interrogativas, y ese es el secreto tanto de ASI como de QUASI. Déjame que te enseñe a qué me refiero:

Auxiliar Sujeto Infinitivo Object(complemento directo / indirecto) Complemento circunstancial
Did you check
¿Miraste
your emails
tus correos electrónicos
yesterday?
ayer?
Did Sandra
¿Sandra 
photocopy
fotocopió
the document?
el documento?
 
Did Javi
¿Javi
ask
preguntó
Xisca?
a Xisca?
 

Verás que los tres primeros elementos de la pregunta en inglés son Auxiliar, Sujeto e Infinitivo. ¡Bien! De modo que, para empezar con buen pie tu oración, solo tienes que recordar este orden: ASI.

“¿Y qué hay del QUASI?”, dirás. ¿Sabes a qué se alude “QU”? Claro, a las “question words”, esas palabras y expresiones que empleamos para preguntar dónde, cuándo, qué, a qué hora…: where, when, what, what time, etc.

 Observa cuál es la estructura cuando las incluimos:

Question word Auxiliar Sujeto Infinitivo Complemento circunstancial
What time
¿A qué hora
did you finish
terminasteis
yesterday?
ayer?
Which monuments
¿Qué monumentos
did they visit
visitaron
in Rome?
en Roma?

Las llamadasobject questions, que preguntan por el objeto en el que repercute la acción (nuestros complementos directo e indirecto), siguen este esquema de “QUASI”, tan habitual en las preguntas, como vemos a continuación:

Question word Auxiliar Sujeto Infinitivo Complemento circunstancial
Who
¿A quién
did    you call
llamaste
yesterday?
ayer?

En este ejemplo, el objeto del verbo “call” es “John”, como puedes comprobar en la respuesta a la pregunta:

Sujeto  Verbo+-ed Objeto
I called  John.
(Llamé a John).

Eso sí, aunque ese es el orden típico para construir estas frases, también hay preguntas que siguen un orden diferente, como las “subject questions”, que preguntan por el sujeto, y en las que el orden cambia ligeramente:

Question word Verbo + -ed Object (complemento directo / indirecto) Complemento circunstancial
1. Who
¿Quién
called
te llamó
you yesterday?
ayer?
2. What
¿Qué
happened?
pasó?
   

Las respuestas a estas preguntas serían:

Sujeto verbo + -ed     Object (complemento directo / indirecto) Complemento circunstancial
1. Santi  called
 me yesterday. 
(Santi me llamó ayer)   
2.Nothing  happened.    
(No pasó nada).

Como puedes ver, no hay auxiliar en estas preguntas, sino que el verbo principal vuelve a estar en su forma en pasado simple, con su terminación en “-d” o “-ed”. En el sitio web de Learnenglish puedes practicar estos tipos de preguntas.

Errores frecuentes

Una vez que ya has aprendido a utilizar los verbos regulares en pasado simple, puedes caer en el error de añadir los sufijos “-d” o “-ed” a diestro y siniestro, incluso a verbos que son irregulares, así que debes tener cuidado para no inventarte tu propia versión del pasado simple en estos verbos, que veremos otro día:

-Fui a ver el partido de fútbol.
I goed to the football match. ✗ 
I went to the football match. ✓

-Ayer compramos muchas cosas.
We buyed a lot yesterday. ✗
We bought a lot yesterday. ✓

Otro error bastante más común entre los estudiantes es construir preguntas en inglés en pasado siguiendo las estructuras sintácticas y gramaticales de su lengua materna. Veamos algunos ejemplos; fíjate bien en ellos y piensa dónde están los errores y por qué:

-Delivered Amazon the book on Saturday?

Aquí el hablante ha traducido literalmente su idea (¿Entregó Amazon el libro el sábado?), siguiendo el orden sintáctico de la frase en español palabra por palabra, con un verbo en pasado simple y omitiendo el auxiliar (Did), que es el que debe ir en pasado para que la pregunta sea gramaticalmente correcta en inglés: Did Amazon deliver the book on Saturday? Claramente, no ha seguido el orden de “ASI” que veíamos más arriba.

1. Did you learned the verbs yesterday?
2. Do you finished the report?

¿Has detectado los errores en estos dos ejemplos? En la primera frase, el estudiante ha aplicado a rajatabla la regla de añadir el sufijo “-ed al verbo principal para formar el pasado simple de los verbos regulares, pero ha olvidado que eso solo ocurre en las frases afirmativas. Cuando hacemos una pregunta, en cambio, es el auxiliar el que va en pasado, mientras que el verbo principal se pone en infinitivo (Did you learn the verbs yesterday?).

En la segunda, ha usado incorrectamente de nuevo el verbo principal en pasado y además ha añadido el auxiliar “do, que es el que llevan las preguntas… ¡en presente! (lo correcto sería “Did you finish the report?”).

Puede que a veces te sorprenda encontrar verbos regulares en pasado simple junto al verbo “to be. Lo que pasa es que hay algunos adjetivos que tienen la misma forma que el verbo en pasado simple. ¡A ver si eres capaz de identificar quién es quién!

A. I was surprised by the noise.
B. I surprised my friend at the party.

¿Dónde crees que hay un verbo en pasado simple, en la primera frase o en la segunda? Sí, es en la segunda (Le di una sorpresa a mi amigo en la fiesta). Y lo sabemos con seguridad porque un verbo en pasado simple nunca va junto al verbo “to be. En cambio, en la primera frase (que en español se podría traducir como “Estaba sorprendida por el ruido” o también como “Me sorprendió el ruido”) nos encontramos el verbo “to be” en pasado, por lo que ese “surprised” no puede ser otro verbo en pasado simple. 

¿Hay ejemplos conocidos?

Quizá no eres consciente de cuántos verbos regulares conoces ya. Seguro que te suenan estos:

En inglés, los cuentos suelen terminar con “they all lived happily ever after” (equivalente a nuestro “y fueron felices y comieron perdices”).

En algunas canciones pop, como Someone like you de Adele, o Castle on the hill, de Ed Sheeran, encontrarás muchos ejemplos de pasado simple.

Ejercicio

Ahora que ya sabes un montón sobre los verbos regulares en pasado simple, es el momento de ponerte a prueba con estas frases:

1.______ you contact the office last week? 

2.I ________ (answer) the email as soon as possible.

3.Traduce: Entregaron el paquete el viernes pasado.

4.Traduce: ¿A qué hora llamaste?

5.Traduce: ¿Quién descargó esta aplicación?

(Respuestas) 

1.Did.

2.answered.

3.They delivered the package last Friday.

4.What time did you call?

5.Who downloaded this app?

Sheona Smith

Es profesora y formadora de profesores en el centro del British Council en Palma de Mallorca, donde trabaja desde 2008. Le gusta su trabajo porque le permite conocer a alumnos con diferentes perfiles y edades. También es examinadora de Cambridge y una gran admiradora de la enseñanza y el aprendizaje online. Además, ejerce como moderadora de los cursos de la web TeachingEnglish desde 2011. En su tiempo libre disfruta leyendo y haciendo excursiones por la montaña con su familia.